As part of Beijing’s effort to clean up the “Chinglish” around here, they are attacking the menus of Beijing’s fine dining establishments.
Beijing to fix menu names for Olympics
This is one clean up that I’m looking forward to. Many restaurants to provide pictures on the menu, which is quite helpful in distinguishing between “steamed crap” and “steamed crab.” That’s really just a typo though. Some of the truly “Chinglish” names are hilarious. Virgin chicken is probably close to the top of the list.